This subseries of the Northeast/Southeast series contains John P. Harrington's Algonquian research. It consists primarily of material he collected; there is very little original data, most of which are undated. The topics covered are Cheyenne grammar, Fox linguistic notes, Menominee grammar, Miami-Peoria grammar, Mohegan-Pequot-Montauk vocabulary, Montagnais miscellaneous notes, Nanticoke-Conoy-Unalachtigo linguistic notes, Ojibwa linguistic notes, Potawatomi linguistic notes, and comparative and miscellaneous notes.
The Cheyenne material consist of two pages of grammatical excerpts from Rodolphe Petter's English-Cheyenne Dictionary (1915).
The Fox notes stem from conversations which Harrington had with Truman Michelson on the Fox syllabary and grammar. One note is dated September 24, 1924; others are undated. One page gives the etymology of the word Chicago and a Potawatomi equivalent. Phonetic material (former B.A.E. MS 6021 pt. and 6025pt.) is based on William Jones's "Algonquian (Fox)" (1911). A bibliography is included, mainly on Michelson's publications and manuscripts which he submitted to the B.A.E.
The Menominee files contain a phonetic key from Leonard Bloomfield's Menomini Texts (1928), a short report on a conversation with Michelson (former B.A.E. MS 6025pt. and 6030), and a brief description of Menominee tentshaking was excerpted from W. J. Hoffman's The Menomini Indians (1896).
Miami-Peoria vocabulary were copied from Albert Gatschet's B.A.E. manuscripts 3025 and 3026b. (Those entries marked 3026b are no longer listed as part of that B.A.E. manuscript.)
An 1890 copy of a 1798 Montauk vocabulary taken by John Lyon Gardiner was loaned to Harrington by Foster H. Saville. There are also a three-page typescript of this manuscript and several pages of a Mohegan-Pequot bibliography.
For Montagnais, there are three bibliographical notes. Two placenames came from J.N.B. Hewitt in November 1926.
Reading notes on Nanticoke, Conoy, and Unalachtigo were taken principally from Speck's The Nanticoke and Conoy Indians . .. (1927) and from Hodge's "Handbook" (1907). Some linguistic and ethnohistoric material is included and there is a brief bibliography.
Ojibwa forms the largest portion of this subseries. It includes notes from a joint interview conducted most likely in 1940 with C. F. Voegelin and his informant, Gregor McGregor, who was technically considered a speaker of Ottawa. There are also notes Harrington took of Voegelin's lecture at the University of Michigan on June 25, 1940 (former B.A.E. MS 6020pt.). There is a slight emphasis on placenames in an otherwise random vocabulary. From James Hammond Trumbull's Notes on Forty Algonkin Versions of the Lord's Prayer (1873), Harrington copied the Southern Chippeway version (pp. 74 -75) and penciled in a slightly different English translation. A final potpourri of undated notes includes a miscellaneous vocabulary from secondary sources and a few pages of grammatical material. The etymologies of several Ojibwa words are briefly developed. Frederic Baraga's A Dictionary of the Otchipwe Language is the most frequently cited source (former B.A.E. MS 6020pt. and 6025pt.).
The Potawatomi files contain material from Harrington's interview with Chief Simon Kahquados in Blackwell, Wisconsin (n.d.) with whom he recorded general ethnographic information, particularly regarding the loss of Potawatomi lands due to Indian Office policies and illegal acts of the Menominee. A brief vocabulary is included. Unrelated to this interview is a Potawatomi phoneme chart.
Comparative material includes reading notes regarding the earliest appearances of certain Algonquian phonetic sounds. Harrington consulted primarily the works of Sir Isaac Pitman, Jean Claude Mathevet (Nipissing, Abnaki), and Silas Tertius Rand (Micmac). Additional peripheral bibliographical information is identified in the notes. The only date recorded is March 26, 1951. There are other scattered reading notes with Menominee, Cree, Fox, and Ojibwa phonetic comparisons, based mainly on Leonard Bloomfield's Menomini Texts (1938) and Plains Cree Texts (1934). One page of Arapaho terms was copied from Kroeber.
In the category of general linguistic and ethnographic notes (former B.A.E. ms. 6025pt.), information results from various conversations with fellow linguists: Truman Michelson and J.N.B. Hewitt on September 24, 1924; Hewitt in November 1924 and November 1926; Michelson in October 1930; and Michelson and Frank G. Speck in May 1934. Under the heading "The Southern Delawares," Harrington arranged random information on the Virginia Indians, touching briefly on history and ethnography. He included some Abnaki, Cree, and Cherokee linguistic terms, as well as a general bibliography. Vocabulary material in this series (former B.A.E. MS 6025pt.) consists of terms from various Algonquian languages, most probably taken from unidentified printed sources. One note gives "The Chief from Mass[achusetts]" as an informant. One group of terms is compared with Natick words and with a vocabulary recorded by Roger Williams.
John Peabody Harrington papers, National Anthropological Archives, Smithsonian Institution
The preferred citation for the Harrington Papers will reference the actual location within the collection, i.e. Box 172, Alaska/Northwest Coast, Papers of John Peabody Harrington, National Anthropological Archives, Smithsonian Institution.
However, as the NAA understands the need to cite phrases or vocabulary on specific pages, a citation referencing the microfilmed papers is acceptable. Please note that the page numbering of the PDF version of the Harrington microfilm does not directly correlate to the analog microfilm frame numbers. If it is necessary to cite the microfilmed papers, please refer to the specific page number of the PDF version, as in: Papers of John Peabody Harrington, Microfilm: MF 7, R34 page 42.
Truman Michelson's handwritten Kickapoo, Mexican Kickapoo, Potawatomi, and Sauk notes, consisting of anthropometric measurements of Kickapoo people and one person of Kickapoo and Potawatomi heritage; Kickapoo, Potawatomi, and Sauk vocabulary; and some ethnological notes on social organization. These notes were collected during the summer of 1928, most likely during his fieldwork with the Kickapoo in Oklahoma.
Local Numbers:
NAA MS 3088
Local Note:
Title changed from "Texts summer 1928" 5/21/2014.
Topic:
Indians of North America -- anthropometry Search this
Truman Michelson's linguistic and ethnographic notes on the Missouri Sauk and Potawatomi. The majority of the materials are from his work among the Potawatomi in Kansas. Michelson worked closely with Joe Hale, who also served as an interpreter. Among the Potawatomi notes are stories in English about Wisaka (Wisakea). The Sauk notes are primarily ethnographic and from his work with John Wap and Jesse Wap.
Local Numbers:
NAA MS 2743
Local Note:
Title changed from "Linguistics; ethnology 1917" 4/25/2014.
Truman Michelson's handwritten linguistic notes on various Algonquian languages from his work with students at Carlisle Indian Industrial School in Pennsylvania during the winter of 1911-1912. The notes include information about the students he worked with, vocabulary, grammar, and an Arapaho text. Mary Belgarde and Patrick Azure provided information on Turtle Mountain Chippewa (which Michelson determined is Cree); Dorothy Morse on Northern Chippewa (near Duluth); Flora Masta on Abenaki; Grover Allen (a Kickapoo) on Potawatomi; Louise Kitchikum (likely Kachicum) on Menominee; and Bruce Groesbeck on Northern Arapaho.
Arrangement:
Notes are organized by language.
Local Numbers:
NAA MS 2703
Local Note:
Title changed from "Materials relating to various Algonquian languages" 4/15/2014.
Shawnee, 48 pages. (3-19; 48-62, even pages only; 72-93). Includes texts with interlinear translation: Story of the fox and the wolf, pages 3-6; story about the end of the world, page 18; Waputhua (great rabbit) story, pages 18-19. Vocabulary includes Shawnee names for other tribes, pages 76-79; Shawnee clans, page 80. Informant for part of data, Blue Jacket, Vinita, I. T.
Chippewa, 22 pages. (23-65, odd pages only). Mainly vocabulary from Jean Baptiste Bottineau, Pembina Band; includes clans of Pembina Band, page 59.
Pottawatomi, 7 pages (22-32a, odd pages only). Mainly vocabulary, from A. J. Toposh, Dowagiac, Michigan. Obituary of Simon Pokagon, Pottawatomi chief (died January 27, 1899), page 30.
Contents: 1. A.M.D.G./ Sounds. I. Nouns. II. Adjectives. III. Pronouns. IV. Verbs. No date. 57 photostats of 5-33, 37 , 45 page folio. 2. Grammar / of the / Potawatomi Language by Reverend Maurice Gailland, S.J. / I. Nouns. II. Adjectives. III. Pronouns. No date. 26 photostats of 1-43, 43-49 page folio. Apparently a literal copy of a portion of Number 1, above. 3. A.M.D.G. /A/ Grammar / of the Pottawatomy language / I. Nouns. II. Pronouns. III. Verbs. IV. Adjectives. V. Prepositions. VI. Adverbs VI Conjunctions. 117 photostats of 1 , 1-200, 34 page small quarto copybook. Apparently based on Numbers 1 and 2, above, but altered and expanded.
Local Numbers:
NAA MS 2530
Topic:
Language and languages -- Documentation Search this
Citation:
Manuscript 2530, National Anthropological Archives, Smithsonian Institution
A vocabulary of the Po-da-wahd-mih language [manuscript] : with illustrative sentences and a translation of the first three chapters of the Gospel of Matthew, followed by a vocabulary of the Kaw language / by Joseph N. Bourassa, 1843
The Gospel according to Matthew, and the Acts of the Apostles / translated into the Putawatomie language by Johnston Lykins ; carefully compared with the Greek text
Ogimawkwe mitigwaki = Queen of the woods : a novel / by Simon Pokagon ; with a foreword by Philip J. Deloria, and essays by John N. Low, Margaret Noori, and Kiara M. Vigil