Shawnee, 48 pages. (3-19; 48-62, even pages only; 72-93). Includes texts with interlinear translation: Story of the fox and the wolf, pages 3-6; story about the end of the world, page 18; Waputhua (great rabbit) story, pages 18-19. Vocabulary includes Shawnee names for other tribes, pages 76-79; Shawnee clans, page 80. Informant for part of data, Blue Jacket, Vinita, I. T.
Chippewa, 22 pages. (23-65, odd pages only). Mainly vocabulary from Jean Baptiste Bottineau, Pembina Band; includes clans of Pembina Band, page 59.
Pottawatomi, 7 pages (22-32a, odd pages only). Mainly vocabulary, from A. J. Toposh, Dowagiac, Michigan. Obituary of Simon Pokagon, Pottawatomi chief (died January 27, 1899), page 30.
Truman Michelson's handwritten linguistic notes on various Algonquian languages from his work with students at Carlisle Indian Industrial School in Pennsylvania during the winter of 1911-1912. The notes include information about the students he worked with, vocabulary, grammar, and an Arapaho text. Mary Belgarde and Patrick Azure provided information on Turtle Mountain Chippewa (which Michelson determined is Cree); Dorothy Morse on Northern Chippewa (near Duluth); Flora Masta on Abenaki; Grover Allen (a Kickapoo) on Potawatomi; Louise Kitchikum (likely Kachicum) on Menominee; and Bruce Groesbeck on Northern Arapaho.
Notes are organized by language.
NAA MS 2703
Title changed from "Materials relating to various Algonquian languages" 4/15/2014.
Truman Michelson's handwritten Kickapoo, Mexican Kickapoo, Potawatomi, and Sauk notes, consisting of anthropometric measurements of Kickapoo people and one person of Kickapoo and Potawatomi heritage; Kickapoo, Potawatomi, and Sauk vocabulary; and some ethnological notes on social organization. These notes were collected during the summer of 1928, most likely during his fieldwork with the Kickapoo in Oklahoma.
Truman Michelson's linguistic and ethnographic notes on the Missouri Sauk and Potawatomi. The majority of the materials are from his work among the Potawatomi in Kansas. Michelson worked closely with Joe Hale, who also served as an interpreter. Among the Potawatomi notes are stories in English about Wisaka (Wisakea). The Sauk notes are primarily ethnographic and from his work with John Wap and Jesse Wap.
NAA MS 2743
Title changed from "Linguistics; ethnology 1917" 4/25/2014.
Contents: 1. A.M.D.G./ Sounds. I. Nouns. II. Adjectives. III. Pronouns. IV. Verbs. No date. 57 photostats of 5-33, 37 , 45 page folio. 2. Grammar / of the / Potawatomi Language by Reverend Maurice Gailland, S.J. / I. Nouns. II. Adjectives. III. Pronouns. No date. 26 photostats of 1-43, 43-49 page folio. Apparently a literal copy of a portion of Number 1, above. 3. A.M.D.G. /A/ Grammar / of the Pottawatomy language / I. Nouns. II. Pronouns. III. Verbs. IV. Adjectives. V. Prepositions. VI. Adverbs VI Conjunctions. 117 photostats of 1 , 1-200, 34 page small quarto copybook. Apparently based on Numbers 1 and 2, above, but altered and expanded.
A vocabulary of the Po-da-wahd-mih language [manuscript] : with illustrative sentences and a translation of the first three chapters of the Gospel of Matthew, followed by a vocabulary of the Kaw language / by Joseph N. Bourassa, 1843