Shawnee, 48 pages. (3-19; 48-62, even pages only; 72-93). Includes texts with interlinear translation: Story of the fox and the wolf, pages 3-6; story about the end of the world, page 18; Waputhua (great rabbit) story, pages 18-19. Vocabulary includes Shawnee names for other tribes, pages 76-79; Shawnee clans, page 80. Informant for part of data, Blue Jacket, Vinita, I. T.
Chippewa, 22 pages. (23-65, odd pages only). Mainly vocabulary from Jean Baptiste Bottineau, Pembina Band; includes clans of Pembina Band, page 59.
Pottawatomi, 7 pages (22-32a, odd pages only). Mainly vocabulary, from A. J. Toposh, Dowagiac, Michigan. Obituary of Simon Pokagon, Pottawatomi chief (died January 27, 1899), page 30.
Includes: Notes on Kickapoo clans, Mexican Kickapoo personal names, with meaning; by ref biog notes, clan affiliation. Notes on Death Ceremony of the Kickapoo, 9 pages. Death Ceremony of the Kickapoo explained, 9 pages. Miscellaneous notes on the following: Indian Dances (Soldier Dance); Kickapoo Spiritualism; Indian Love and Affection; Kickapoo Springs; Indian version of an old Ghost Story; Kickapoo Adoption; Shawnee ball-game; Kickapoo Games; Miscellaneous ethnological notes; copies of correspondence including a letter (copy) from the Department of Public Health regarding the use of peyote; biographical notes on Emma Kickapoo Williams Ellis, who made a "Democratic Quilt" and wrote to Franklin D. Roosevelt regarding it, and stating that if he were elected she would send the quilt to him; miscellaneous notes; 26 pages.
Truman Michelson conducted research among the Kickapoo in 1929 in Shawnee, Oklahoma. During this time, he worked with Joseph Murdock, a Mexican Kickapoo and former student at Carlisle Indian Industrial School. These notes contain information from Murdock and include phonetic transcriptions of vocabulary, a list of gentes, and some personal names.
Truman Michelson conducted research among the Kickapoo in 1929 in Shawnee, Oklahoma. During this time, he worked with Joseph Murdock, a Mexican Kickapoo and former student at Carlisle Indian Industrial School. This collection contains an assortment of Kickapoo lingustic notes, ethnographic notes, and stories that Michelson obtained from Murdock. Topics include sin and social crimes, clan organization, childbirth, puberty, ceremonies and rituals, and daughter and father-in-law taboos. Among the stories is an English translation of the rabbit cycle legend (see MS 1203 for Kickapoo text), Murdock's experiences as a boy, and stories illustrating bashfulness before mothers-in-law.
The following is a list of other stories, which are in Kickapoo without English translations: Exchanging tooth with a garter snake; How corn came to be on this earth; Wisakea and the mallard duck; Wisakea and the skunk; Legend of witches; Why people began to kill each other; Why it is that some people can understand children before they talk and why they understand dogs; Woman and dog; The maiden and the man who frightened her; A thunderer is captured and made prisoner; Wisakea bungling host stories; Boy told by the giant to feed the lion straw and the horse meat; Skunk and opossum; Garter snake tooth; The one who was left behind.