This subseries of the Northeast/Southeast series contains John P. Harrington's Algonquian research. It consists primarily of material he collected; there is very little original data, most of which are undated. The topics covered are Cheyenne grammar, Fox linguistic notes, Menominee grammar, Miami-Peoria grammar, Mohegan-Pequot-Montauk vocabulary, Montagnais miscellaneous notes, Nanticoke-Conoy-Unalachtigo linguistic notes, Ojibwa linguistic notes, Potawatomi linguistic notes, and comparative and miscellaneous notes.
The Cheyenne material consist of two pages of grammatical excerpts from Rodolphe Petter's English-Cheyenne Dictionary (1915).
The Fox notes stem from conversations which Harrington had with Truman Michelson on the Fox syllabary and grammar. One note is dated September 24, 1924; others are undated. One page gives the etymology of the word Chicago and a Potawatomi equivalent. Phonetic material (former B.A.E. MS 6021 pt. and 6025pt.) is based on William Jones's "Algonquian (Fox)" (1911). A bibliography is included, mainly on Michelson's publications and manuscripts which he submitted to the B.A.E.
The Menominee files contain a phonetic key from Leonard Bloomfield's Menomini Texts (1928), a short report on a conversation with Michelson (former B.A.E. MS 6025pt. and 6030), and a brief description of Menominee tentshaking was excerpted from W. J. Hoffman's The Menomini Indians (1896).
Miami-Peoria vocabulary were copied from Albert Gatschet's B.A.E. manuscripts 3025 and 3026b. (Those entries marked 3026b are no longer listed as part of that B.A.E. manuscript.)
An 1890 copy of a 1798 Montauk vocabulary taken by John Lyon Gardiner was loaned to Harrington by Foster H. Saville. There are also a three-page typescript of this manuscript and several pages of a Mohegan-Pequot bibliography.
For Montagnais, there are three bibliographical notes. Two placenames came from J.N.B. Hewitt in November 1926.
Reading notes on Nanticoke, Conoy, and Unalachtigo were taken principally from Speck's The Nanticoke and Conoy Indians . .. (1927) and from Hodge's "Handbook" (1907). Some linguistic and ethnohistoric material is included and there is a brief bibliography.
Ojibwa forms the largest portion of this subseries. It includes notes from a joint interview conducted most likely in 1940 with C. F. Voegelin and his informant, Gregor McGregor, who was technically considered a speaker of Ottawa. There are also notes Harrington took of Voegelin's lecture at the University of Michigan on June 25, 1940 (former B.A.E. MS 6020pt.). There is a slight emphasis on placenames in an otherwise random vocabulary. From James Hammond Trumbull's Notes on Forty Algonkin Versions of the Lord's Prayer (1873), Harrington copied the Southern Chippeway version (pp. 74 -75) and penciled in a slightly different English translation. A final potpourri of undated notes includes a miscellaneous vocabulary from secondary sources and a few pages of grammatical material. The etymologies of several Ojibwa words are briefly developed. Frederic Baraga's A Dictionary of the Otchipwe Language is the most frequently cited source (former B.A.E. MS 6020pt. and 6025pt.).
The Potawatomi files contain material from Harrington's interview with Chief Simon Kahquados in Blackwell, Wisconsin (n.d.) with whom he recorded general ethnographic information, particularly regarding the loss of Potawatomi lands due to Indian Office policies and illegal acts of the Menominee. A brief vocabulary is included. Unrelated to this interview is a Potawatomi phoneme chart.
Comparative material includes reading notes regarding the earliest appearances of certain Algonquian phonetic sounds. Harrington consulted primarily the works of Sir Isaac Pitman, Jean Claude Mathevet (Nipissing, Abnaki), and Silas Tertius Rand (Micmac). Additional peripheral bibliographical information is identified in the notes. The only date recorded is March 26, 1951. There are other scattered reading notes with Menominee, Cree, Fox, and Ojibwa phonetic comparisons, based mainly on Leonard Bloomfield's Menomini Texts (1938) and Plains Cree Texts (1934). One page of Arapaho terms was copied from Kroeber.
In the category of general linguistic and ethnographic notes (former B.A.E. ms. 6025pt.), information results from various conversations with fellow linguists: Truman Michelson and J.N.B. Hewitt on September 24, 1924; Hewitt in November 1924 and November 1926; Michelson in October 1930; and Michelson and Frank G. Speck in May 1934. Under the heading "The Southern Delawares," Harrington arranged random information on the Virginia Indians, touching briefly on history and ethnography. He included some Abnaki, Cree, and Cherokee linguistic terms, as well as a general bibliography. Vocabulary material in this series (former B.A.E. MS 6025pt.) consists of terms from various Algonquian languages, most probably taken from unidentified printed sources. One note gives "The Chief from Mass[achusetts]" as an informant. One group of terms is compared with Natick words and with a vocabulary recorded by Roger Williams.
John Peabody Harrington papers, National Anthropological Archives, Smithsonian Institution
The preferred citation for the Harrington Papers will reference the actual location within the collection, i.e. Box 172, Alaska/Northwest Coast, Papers of John Peabody Harrington, National Anthropological Archives, Smithsonian Institution.
However, as the NAA understands the need to cite phrases or vocabulary on specific pages, a citation referencing the microfilmed papers is acceptable. Please note that the page numbering of the PDF version of the Harrington microfilm does not directly correlate to the analog microfilm frame numbers. If it is necessary to cite the microfilmed papers, please refer to the specific page number of the PDF version, as in: Papers of John Peabody Harrington, Microfilm: MF 7, R34 page 42.
Indians of North America -- Southern States Search this
Scope and Contents:
From Leonard Tyler - text with interlinear translation, (Muihas or the Magpie) - 3 pages (No. 5-7). From David Pendleton (Making Medicine) - words - 4 1/2 pages. (No. 13-17). From Rubin Taylor - words and sentences - 3 pages. (No. 17-20). From Indian N.E. of Agency - words, 1/2 page. (No. 21). Names of Indians at Darlington - 6 names (page No. 21). Rudolph Petter - Collection of words - 2 pages (No. 22-23). Philip Block - Notes on different Indians by tribes - 1 page (No. 24). James Mooney - tribal names for the Cheyenne by the Yankton, Kiowa, Teton, Navajo and Arapaho. - 1/2 page. (No. 51)
Stephen R. Riggs - Dakota Grammar - extracts from. Approx. 20 pages. (Contributions Vol. IX (1893) ).
Kish Hawkins - sentences - 3 pages. (No. 8-10). grammatical notes - 25 pages. (25-50). grammatical notes - 18 pages. (72-90).
James Bent - Comparative Vocabulary of the Caddo, Cheyenne, Arapaho, and Wichita - 1 page. (No. 90). Ditto - Arapaho and Cheyenne - 6 pages. (No. 91-96).
Wolf Face - Notes on Cheyenne - 3 1/4 pages. (No. 97-100). Natural Philosophy - 3 pages. (No. 101-103).
George Bent - list of personal names - 1 1/4 pages. (No.106-7).
Note cards with Truman Michelson's handwritten notes from his work with Mack Haag, a Southern Cheyenne, in Oklahoma. The notes consist primarily of Cheyenne vocabulary with English translations and a few ethnological notes.
NAA MS 3355
Title changed from "Southern Cheyenne vocabulary ca. 1931."
Truman Michelson's handwritten notes on Cheyenne linguistics and ethnology from his work with Mack Haag, a Southern Cheyenne, in Oklahoma. The notes are primarily linguistic in nature and include vocabulary with English translations and notes on phonetics. Ethnological notes are interspersed and cover topics such as joking relationships, the concept of sickness, puberty, marriageable age, and counting coup.
NAA MS 3336
Title changed from "Cheyenne Vocabulary and linguistic notes, with interspersed ethnological notes" 4/3/2014.
Notebook containing Truman Michelson's handwritten notes from his work among the Southern Cheyenne in Concho, Oklahoma. The notes consist primarily of vocabulary with some ethnological notes interspersed. The vocabulary includes comparative terms in Só'taeo'o (Sutaio). Ethnological topics include medicine bundles, "doctors" who can understand babies, "shaking lodge," and singing medicine arrow and sun dance songs. There is also an index card with notes on prophecy lodge.
NAA MS 3343
Title changed from "Cheyenne Vocabulary, with occasional ethnographic notes fJuly 1929" 5/28/2014.
Handwritten Cheyenne linguistic and ethnographic notes and anthropometric data collected by Truman Michelson in Oklahoma. Much of the information is from his work with Mack Haag. The materials include vocabulary and notes on grammar and phonetics; a short story in Arapaho about spider with an interlineal English translation; notes on Cheyenne family and kinship relationships, marriage, divorce, adultery, illegitimacy, incest, pregnancy, death, etc.; and anthropometrical data on 22 Cheyenne adult males, identified by name and age.
NAA MS 3188-b
Citation corrected from 3188 (part) to 3188-b on 2/28/12.
Title changed from "Miscellaneous notes June 9, 11, 13, 1930" 5/22/2014.
Place supplied from 47th Annual Report of Bureau of American Ethnology, page 2.
Southern Cheyenne text and vocabulary collected from Mack Haag by Truman Michelson in Oklahoma in the summer of 1931. The text is a Cheyenne story of the fox and the coyote handwritten in English by Haag. The vocabulary notes are in Michelson's hand and appears to be unrelated to the text but associated with MS 3215-b. The notes consist of Cheyenne words and phrases, some of which include English translations.
NAA MS 3215-a
Title changed from "Southern Cheyenne text with interlinear translation Summer, 1931" 4/2/2014.
Other Archival Materials:
See also 3215-b for vocabulary notes from Mack Haag.
Southern Cheyenne vocabulary collected from Mack Haag in Oklahoma by Truman Michelson in the summer of 1931. The notes are handwritten by Michelson on note cards and appear to be extracted from his notes in MS 3215-a.
NAA MS 3215-b
Title changed from "Southern Cheyenne vocabulary, Summer, 1931" 4/2/2014.
Cards containing Truman Michelson's handwritten notes on Cheyenne vocabulary with comparisons to Central Algonquian (Fox, Cree, Delaware, Ojibwa, etc.) terms. The Bureau of American Ethnology catalog card indicates that some words were "extracted from Petter," most likely a reference to Rodolphe Petter's English-Cheyenne Dictionary (1915).
NAA MS 3216
Title changed from "Some restored words which are difficult phonetically; some new words extracted from Petter 1930s" 5/27/2014.
Stories in Cheyenne by Wolf Chief, William Somers, White Medicine, White Bull, Sweet Medicine, and Hairy Hand, with interlineal and free English translations by Somers and and a few free translations by Truman Michelson. Also eight pages of Cheyenne vocabulary with English translations. White Bull was of Cheyenne and Arapaho background, and a few of his stories are identified as Arapaho in Michelson's notes.
Three stories in Cheyenne by Wolf Chief, with English translations by William Somers. The titles are "Plover Wings," "Buffalo Horns," and "Story about otter." These were collected by Truman Michelson at the Northern Cheyenne Reservation in Montana.
Text and notes collected by Truman Michelson in Montana from Bull Thigh and William Somers on the sacred Medicine arrows of the Cheyenne. The texts are primarily in English and detail the origin of the arrows and describe the Medicine arrows ceremony. The prayers and songs are in Cheyenne. Also includes notes on Sun Dance.
The following is a list of the contents: (Folder 1) "The 4 arrows." Bull Thigh, Somers. pages 1-23. (Folder 2) "Further information on the 4 arrows." September 10, 1910. Somers. pages 1-24. (Folder 2) Notes on Sun Dance from Bull Thigh. September 10, 1910. pages 1-2. (Folder 3) "Somers fills in gaps of 4 arrows left out by the priest (tells own experiences)." September 9, 1910. Somers pages 1-43. (Folder 4) "3rd day before the ceremony proper." 7 pages. (Folder 5) "The 4 arrows; 4th day of the ceremonies."September 13, 1910. Somers. pages 1-10. (Folder 6) "Words of 1 arrow song; 4th song." September 7. Bull Thigh, Somers. 9 pages. "Arrow song with words," prayers, oaths, creed. September 13. Somers. 11 pages. (Folder 7) Diagrams illustrating parts of the ceremonies, Somers. 5 pages.
NAA MS 2799
Title changed from "Notes on Medicine arrows of the Cheyenne September 7-13, 1910" 4/8/2014.