Skip to main content Smithsonian Institution

Search Results

Collections Search Center
8 documents - page 1 of 1

George Pepper: Correspondence

Collection Creator:
Museum of the American Indian, Heye Foundation  Search this
Collection Director:
Heye, George G. (George Gustav), 1874-1957  Search this
Container:
Box 266, Folder 6
Type:
Archival materials
Date:
Oct 1905
Scope and Contents:
Correspondents: Clarence B. Moore, J.F. Arthur, Frederic Ward Putnam, Howard Clarke, Anita Earl, Cyrus Thomas, Francis E. Vaughan, Frederic Landsberg, Charles C. Willoughby, H. Stadthagen, T. Mitchell Prudden, James M. Goulding, J.E. Linde, Franz Boas, Matilda Garretson Rea, Frank Leib, John H. Cobbs, John Winser, Thomas Dozier, Marie Leib, James E. Mullen, J. Walter Fewkes, Charles Lummis.
Collection Restrictions:
Access to NMAI Archive Center collections is by appointment only, Monday - Friday, 9:30 am - 4:30 pm. Please contact the archives to make an appointment (phone: 301-238-1400, email: nmaiarchives@si.edu).
Collection Rights:
Single photocopies may be made for research purposes. Permission to publish or broadcast materials from the collection must be requested from the National Museum of the American Indian Archive Center. Please submit a written request to nmaiarchives@si.edu.
Collection Citation:
Identification of specific item; Date (if known); Museum of the American Indian/Heye Foundation Records, Box and Folder Number; National Museum of the American Indian Archive Center, Smithsonian Institution.
See more items in:
Museum of the American Indian/Heye Foundation records
Museum of the American Indian/Heye Foundation records / Series 6: Collectors
Archival Repository:
National Museum of the American Indian
GUID:
https://n2t.net/ark:/65665/sv40eb5668f-478e-4bfc-9835-99d4369fd245
EDAN-URL:
ead_component:sova-nmai-ac-001-ref7491
1 Page(s) matching your search term, top most relevant are shown: View entire project in transcription center
  • View George Pepper: Correspondence digital asset number 1

Ritual offering

Culture/People:
Jamul Band of Kumeyaay  Search this
Previous owner:
Jamul Band of Kumeyaay Indians (Jamul Band of Mission Indians)  Search this
Donor:
Jamul Band of Kumeyaay Indians (Jamul Band of Mission Indians)  Search this
Object Name:
Ritual offering
Media/Materials:
Abalone/Haliotis shell, sage, cotton-synthetic cloth, yarn
Techniques:
Wrapped
Dimensions:
18.5 x 14 x 6.8 cm
Object Type:
Ceremonial/Ritual items
Place:
Jamul Indian Village; San Diego County; California; USA
Date created:
2004
Catalog Number:
26/4654
Barcode:
264654.000
See related items:
Jamul Band of Kumeyaay
Ceremonial/Ritual items
Data Source:
National Museum of the American Indian
GUID:
http://n2t.net/ark:/65665/ws67d90060b-2588-4339-9a00-76608efcb140
EDAN-URL:
edanmdm:NMAI_280828
Online Media:

Whistle (Image withheld)

Culture/People:
Sicangu Lakota (Brulé Sioux)  Search this
Collector:
Jennie Dixon, Non-Indian, ca. 1848-ca. 1930  Search this
Previous owner:
Jennie Dixon, Non-Indian, ca. 1848-ca. 1930  Search this
Henrietta Potter James (Henrietta Augusta Potter/Mrs. H.P. James/Mrs. Walter M. James), Non-Indian, 1854-1941  Search this
Donor:
Henrietta Potter James (Henrietta Augusta Potter/Mrs. H.P. James/Mrs. Walter M. James), Non-Indian, 1854-1941  Search this
Object Name:
Whistle (Image withheld)
Media/Materials:
Animal Bone, hide thong/babiche, porcupine quills
Techniques:
Quill-wrapped (flat)
Object Type:
Ceremonial/Ritual items
Place:
Rosebud Reservation; Todd County; South Dakota; USA
Catalog Number:
13/6498
Barcode:
136498.000
See related items:
Sicangu Lakota (Brulé Sioux)
Ceremonial/Ritual items
Data Source:
National Museum of the American Indian
GUID:
http://n2t.net/ark:/65665/ws61d25960c-da62-4209-9db5-ef800d7ab0ed
EDAN-URL:
edanmdm:NMAI_146889

Rattle (Image withheld)

Culture/People:
Sicangu Lakota (Brulé Sioux)  Search this
Collector:
Jennie Dixon, Non-Indian, ca. 1848-ca. 1930  Search this
Previous owner:
Jennie Dixon, Non-Indian, ca. 1848-ca. 1930  Search this
Henrietta Potter James (Henrietta Augusta Potter/Mrs. H.P. James/Mrs. Walter M. James), Non-Indian, 1854-1941  Search this
Donor:
Henrietta Potter James (Henrietta Augusta Potter/Mrs. H.P. James/Mrs. Walter M. James), Non-Indian, 1854-1941  Search this
Object Name:
Rattle (Image withheld)
Media/Materials:
Rawhide, porcupine quills
Techniques:
Quill-wrapped (braided)
Object Type:
Ceremonial/Ritual items
Place:
Rosebud Reservation; Todd County; South Dakota; USA
Catalog Number:
13/6499
Barcode:
136499.000
See related items:
Sicangu Lakota (Brulé Sioux)
Ceremonial/Ritual items
Data Source:
National Museum of the American Indian
GUID:
http://n2t.net/ark:/65665/ws61cc1615d-a08b-4174-a2bc-b7a6c7f6d975
EDAN-URL:
edanmdm:NMAI_146890

Luiseño/Juaneño

Creator:
Harrington, John Peabody, 1884-1961  Search this
Harrington, Arthur  Search this
Names:
Mission San Juan Capistrano  Search this
Boscana, Gerónimo, 1776-1831  Search this
Collection Creator:
Harrington, John Peabody, 1884-1961  Search this
Extent:
37 Boxes
Culture:
Luiseño Indians  Search this
Juaneño Indians  Search this
Indians of North America -- California  Search this
Type:
Archival materials
Field notes
Vocabulary
Songs
Narratives
Maps
Place:
California -- Languages
California -- History
Date:
1919-1947
Scope and Contents:
This subseries of the Southern California/Basin series contains John P. Harrington's research on Luiseno and Juaneno.

The Luiseno linguistic and ethnographic notes consist mainly of notes elicited from Maria Jesusa Omish and Maria Jesusa Soto in 1933 and from Bernardo Cuevas in 1934. The material is a random rehearing of the information which Harrington assembled for Chinigchinich ... with continued refinements of terms from DuBois and Kroeber. Substantial amounts of ethnographic information were recorded. A Gabrielino Indian, Jose Juan Jauro, was credited with an occasional Juaneno and Ventureno term. A group of Sparkman terms was reheard in 1934 with Micaela Calec and with Juan S. Calac, Willie [Calac], and Victor Meza. Jesus Jauro provided a few Gabrielino and Serrano terms.

A large section of the Luiseno vocabulary is arranged semantically; the notes were accumulated between 1932 and 1934 with elicitations from more than fifteen informants. Juaneno, Diegueno, Cahuilla, and Gabrielino terms were also recorded. Animals, ceremonies, placenames, and plant names contain the largest amounts of material. Included among the notes are first-hand recollections of events which the informants witnessed or participated in, bits of local biography, and ethnographic miscellany. There is also an earlier vocabulary, possibly from Cecilia Tortes, dated May 17, 1919.

Records of his placename trips cover information recorded in 1925, 1932, 1933, and 1934 from his trips to Corona, Elsinore, Hemet, Mesa Grande, Murietta rancheria, San Jacinto, San Juan Capistrano, Santa Ana, Soboba, Warner Springs, and many smaller sites between these points. He traveled with many Luiseno speakers and interviewed local residents along the way, noting the mileage between sites, and often sketching rough maps of the area. The result is a journal of linguistic, ethnographic, and geographic material, which is unfortunately somewhat difficult to read. Some Cupeno and Diego terms were recorded.

The Luiseno texts contains Chinigchinich songs composed by Jose Luis Albanez in the 1870s and 1880s. A small group of songs sung by Encarnaciona and Juan Calac were recorded for Harrington by Josephine Porter Cook in 1934 and 1935. No corresponding discs have been located in N.A.A. The related notes comprise linguistic annotations and often an English precis of the song text. A typescript titled "Notes for the Use of Miss Roberts" refers to the ethnomusicologist Helen H. Roberts. The document covers topics of an instructive nature such as the linguistics of song, the ethnography of song, musical accompaniment, dances, etc. Three Luiseno texts from Adan Castillo contain interlinear English or Spanish translations. Also present is the beginning of a possible paper titled "Southern California Indian Legends for Children" and dated 1947. Some of the stories are in English only.

The Juaneno vocabulary is limited to plant names elicited from Anastacia de Majel, with a few Luiseno equivalences from Jose Albanez. There are some incidental ethnographic observations.

The Juaneno linguistic and ethnographic notes section contains notes copied from the notebooks of Father St. John O'Sullivan of the Mission San Juan Capistrano. Most of the information is of an ethnographic nature from a number of informants, although some original linguistic data was supplied to O'Sullivan by Jose de la Gracia Cruz, known as Acu. Acu's reliability, unfortunately, was questionable. There is a mixture of anecdotes, reminiscences, stories, folklore, hymns, ethnohistory, and related miscellany. Some stories may be Luiseno rather than Juaneno.The linguistic content was reheard with Anastacia de Majel. Eustaquio Lugo added some Juaneno and Luiseno terms. There are also notes copied from San Juan Capistrano Mission records. A file of fieldwork with de Majel, which probably took place in 1933, resulted in substantial amounts of both linguistic and ethnographic information, with some Luiseno input from Albanez.

The rehearings of Sparkman data section contains Juaneno and Luiseno data. Some of the rehearings were conducted by Harrington's nephew, Arthur E. Harrington, who worked with de Majel.

Among the drafts and notes for Chingchinich are Luiseno annotations of Robinson's 1846 translation of Boscana's account. There are also incomplete, initial drafts of translations of Boscana's account into Catalonian and literary Spanish by E. Vigo Mestres and into Luiseno by Albanez.

Rehearings of notes used for Chinigchinch include information on material culture, names of persons, placenames, and more stories and anecdotes. Vocabulary and especially orthography were accorded detailed attention. Rehearings of terms from DuBois are included and some Luiseno equivalences.

Notes and drafts for Boscana's original manuscript contains the results of his fieldwork among Luiseno and Juaneno speakers in 1934 as part of his plan to publish annotations of the manuscript. Harrington worked with many of the same people, particularly Anastacia de Majel and Jose Olivas Albanez. Adan Castillo gave a number of Luiseno and Cahuilla terms for the phonetic section. Harrington worked from a numbered typescript of the original Spanish manuscript. This triple-spaced material is interfiled with related ethnographic and linguistic handwritten notes. A second complete typed copy of the Spanish manuscript is filed separately.
Biographical / Historical:
Aside from a continuing effort to record the languages of the "Mission Indians of California," John P. Harrington's study of Luiseno and Juaneno sprang from two main roots. The first was his interest in providing a linguistic treatment of Alfred Robinson's 1846 translation of Father Geronimo Boscana's account of the Indians of San Juan Capistrano Mission. The second involved plans for extensive rehearings of Philip Stedman Sparkman's Luiseno vocabulary collected between 1899 and 1906. The Bancroft Library in Berkeley, California, holds this manuscript, the title page of which reads as follows: "The Luiseno Language, Being the language spoken by the San Luis Rey, San Luis, or Luiseno Indians of Southern California. A Shoshonean dialect. Written by P. S. Sparkman, at the Rincon, San Diego County, California, 1899 to 1906." It consists of 713 leaves of typescript, with annotations and revisions by Alfred L. Kroeber.

Harrington began serious and thorough work on the annotations for Boscana's historical account in March of 1932. His interest continued until at least, and probably past, April 1936 and resulted in two publications and extensive notes on a proposed third publication. Harrington was convinced that Boscana's account, probably written between 1820 and 1822, stood alone as an early ethnological document on the Spanish Missionary period in California and was therefore an ideal subject for major ethnographic and linguistic amplifications. The work proceeded in three general phases.

The first phase culminated in the publication early in 1933 of Harrington's book titled Chinigchinich: A Revised and Annotated Version of Alfred Robinson's Translation of Father Geronimo Boscana's Historical Account of the Belief, Usages, Customs and Extravagencies [sic] of the Indians of This Mission of San Juan Capistrano called the Acagchemem Tribe. The linguistic material is chiefly Luiseno.

In 1933 while Chinigchinich ... was still in the printing process, Harrington began a second round of rehearings, this time focusing mainly on the Juaneno language. This period forms the second cohesive phase.

Meanwhile a search initiated in 1932 for Boscana's original manuscript was completed. Abel Doysie wrote from Paris that he had discovered the original document in the Bibliotheque Nationale. M. Doysie photographed the sixty-page manuscript and sent it to Harrington on January 3, 1933. Harrington's translation, A New Original Version of Boscana's Historical Account of the San Juan Capistrano Indians of Southern California, appeared in June 1934. In the introduction, Harrington stated that "it is an 1822 variant of the Historical Account that Robinson translated, each version containing certain important data that the other omits. " The new manuscript contained fifteen chapters; the Robinson translation had sixteen.

On page 3, Harrington mentioned "exhaustive notes" for a later volume of annotations to the translation and although in 1936 he received a {dollar}500 grant from the Social Research Council to carry through this plan, the annotations were not published. Phase three, however, centers around this endeavor. In 1935 and 1936, Harrington copied and reorganized hundreds of pages of notes and added new data preparatory to the proposed third publication.
Local Numbers:
Accession #1976-95
Restrictions:
No restrictions on access.
Rights:
Contact the repository for terms of use.
Topic:
Luiseño language  Search this
Language and languages -- Documentation  Search this
Linguistics  Search this
Names, Geographical  Search this
Ethnology  Search this
Ethnobotany  Search this
manuscripts  Search this
Genre/Form:
Field notes
Vocabulary
Songs
Narratives
Maps
Collection Citation:
John Peabody Harrington papers, National Anthropological Archives, Smithsonian Institution
The preferred citation for the Harrington Papers will reference the actual location within the collection, i.e. Box 172, Alaska/Northwest Coast, Papers of John Peabody Harrington, National Anthropological Archives, Smithsonian Institution.

However, as the NAA understands the need to cite phrases or vocabulary on specific pages, a citation referencing the microfilmed papers is acceptable. Please note that the page numbering of the PDF version of the Harrington microfilm does not directly correlate to the analog microfilm frame numbers. If it is necessary to cite the microfilmed papers, please refer to the specific page number of the PDF version, as in: Papers of John Peabody Harrington, Microfilm: MF 7, R34 page 42.
Identifier:
NAA.1976-95, Subseries 3.8
See more items in:
John Peabody Harrington papers
John Peabody Harrington papers / Series 3: Papers relating to the Native American history, language and culture of southern California and Basin
Archival Repository:
National Anthropological Archives
GUID:
https://n2t.net/ark:/65665/nw34d37f113-9a8f-464c-8e6a-ee8aca796295
EDAN-URL:
ead_component:sova-naa-1976-95-ref14310

Edward Harvey Davis photograph collection

Creator:
Davis, Edward H., b. 1862  Search this
Extent:
770 Photographic prints (approximate number, black & white)
2000 Negatives (photographic) (approximate number)
Culture:
Cochiti Pueblo  Search this
Cora  Search this
Indians of North America -- California  Search this
Akimel O'odham (Pima)  Search this
Cochimi  Search this
Cahuilla  Search this
Cocopa  Search this
Cora  Search this
Hualapai (Walapai)  Search this
Kiliwa  Search this
Kumeyaay (Diegueño)  Search this
Mojave (Mohave)  Search this
Opata  Search this
Piipaash (Maricopa)  Search this
Quechan (Yuma/Cuchan)  Search this
Seri  Search this
Tohono O'odham (Papago)  Search this
Wixarika (Huichol)  Search this
Yavapai  Search this
Chemehuevi  Search this
Yoreme (Mayo)  Search this
Nevome (Pima Bajo)  Search this
Paipai (Pi-Pi/Pais)  Search this
Guaycura (Waicuri)  Search this
Yoeme (Yaqui)  Search this
Campo Band of Kumeyaay  Search this
Kamia (Desert Kumeyaay)  Search this
Manzanita Band of Kumeyaay  Search this
San Carlos Apache  Search this
White Mountain Apache  Search this
Pechanga Band Luiseño  Search this
Soboba Luiseño  Search this
Payómkawichum (Luiseño)  Search this
Yavapai [Fort McDowell]  Search this
Cahuilla [Morongo Band of Mission Indians]  Search this
Desert Cahuilla [Torres-Martinez Reservation/Torres-Martinez Band]  Search this
Yoeme (Yaqui) [Pascua Yaqui]  Search this
Type:
Collection descriptions
Archival materials
Photographic prints
Negatives (photographic)
Negatives
Place:
Mexico
Arizona
California
Date:
1903-1939
Summary:
Davis visited the Diegueno and Luiseno in southern California; the Pi-pi (Pais), Kil-e-wah (Cahuilla), and Waicuri of Lower California, Mexico; the Yuma, Cocopah, Pima, Papago, Maricopa, Mojave, Hualapai (Walapai), Yaqui, and White Mountain Apache in Arizona; the Cora, Huichol, Opata, Mayo, and Yaqui of Mexico; the Seri of Tiburon Island; the Chemehuevi of Nevada and California; the Modoc and Klamath Lake Indians in Oregon; and the Paiute in Nevada. His collection contains photographs of Apache, Cahuilla, Chemehuevi, Cochimi, Cochiti Pueblo, Cocopa, Cora, Guaicuruj, Huichol, Kawia, Kiliwa, Kumeyaay (Diegueno), Luiseno, Maricopa, Mayo, Mission, Mohave, Opata, Paipai, Papago (Tohono O'odham), Pima (Akimel O'odham), San Carlos Pueblo, San Manuel, Seri, Ute, Walapai (Hualapai), Yaqui, and Yuma.
Arrangement note:
Collection arranged by item number.
Biographical/Historical note:
Artist, photographer, and artefact collector, Edward Harvey Davis was born on June 18, 1862 in New York. He traveled to California in 1884 for health reasons (Bright's disease i.e. actue of chronic nephritis (a kidney disorder)), arriving in 1885, and settled on 320 acres in an area called Mesa Grande, east of San Diego. Later that year he returned to New York to marry, bringing his new bride, Anna May Wells back to California with him. They would eventually have four children. Shortly after settling in California, Davis became interested in the the Kumeyaay (Northern Diguenos), the Mesa Grande Indians indigenous to that area, and spent the remainder of his life collecting artifacts, studying and photographing them. He collected so many items that his ranch house ran out of room for them, necessitating the building of another structure (adobe) to house them. As a result of this interest and care of the Mesa Grande Indians in San Diego County, in 1907, Davis was named a ceremonial chief by the Indians themselves. Originally trained as an artist, Davis first worked as a drafter and architect. Upon his arrival in San Diego in 1885, he fortuitously invested in and profited from the booming real estate industry of the time. Davis became known to George Gustav Heye when Heye initially purchased a collection of Indian artifacts from him for the Museum of the American Indian, Heye Foundation in 1915. With the money from the sale of his collection, Davis was able to open a resort lodge called the Powam that same year. His real estate investments and his lodge enabled Davis to finance his fieldwork, most of which he did on his own. In 1916 however, Davis also became an official field collector for the Museum of the American Indian in New York. Sporadically, from 1917 to 1930, Heye contracted Davis to conduct field trips to California, Arizona, New Mexico, Nevada, Mexico, and Tiburon Island, visiting over two dozen different Indian peoples in the course of his travels. Wherever he went, Davis continued to photograph the Native peoples, but did not consider these photographs to be part of his contract with Heye. Heye later purchased the bulk of Davis's photograph collection. Davis also had sketched objects and landscapes during his travels as a method of preserving what he saw. Davis died in San Bernardino on February 22, 1951. In addition to his photographs, Davis authored several scholarly articles.
Provenance:
Purchased;, Edward H. Davis;, 1917 and 1948.
Restrictions:
Access restricted. Researchers should contact the staff of the NMAI Archives for an appointment to access the collection.
Topic:
Indians of Mexico -- Photographs  Search this
Indians of North America -- Southwest -- Photographs  Search this
Indians of North America -- Basin -- Photographs  Search this
Indians of North America -- California -- Photographs  Search this
Indians of North America -- Arizona -- Photographs  Search this
Genre/Form:
Negatives
Photographic prints
Identifier:
NMAI.AC.001.031
Archival Repository:
National Museum of the American Indian
GUID:
https://n2t.net/ark:/65665/sv4d4e4f54a-9f78-4783-be65-b1276c14d9f9
EDAN-URL:
ead_collection:sova-nmai-ac-001-031

MS 3791 Luiseno mythology

Creator:
Henshaw, Henry W. (Henry Wetherbee), 1850-1930  Search this
Extent:
23 Pages
Culture:
Mission  Search this
Payómkawichum (Luiseño)  Search this
Indians of North America -- California  Search this
Type:
Collection descriptions
Archival materials
Pages
Date:
after 1907
Scope and Contents:
Manuscript on Mythology, cosmogony of the Luisenos, baptismal ceremony, etc. Contains names, mostly untranslated and several phrases in Luiseno.
Biographical / Historical:
Dated after 1907, because Kroeber's classification of Shoshonean (1907) is infered on page 5.
Local Numbers:
NAA MS 3791
Local Note:
typescript document
Topic:
Folklore -- Mission  Search this
Names -- Mission  Search this
Cosmology -- Mission Indians  Search this
Ceremonies -- Mission Indians  Search this
Luiseno  Search this
Citation:
Manuscript 3791, National Anthropological Archives, Smithsonian Institution
Identifier:
NAA.MS3791
Archival Repository:
National Anthropological Archives
GUID:
https://n2t.net/ark:/65665/nw371dff8d9-42e7-4598-9ffb-3f78cfa8d74f
EDAN-URL:
ead_collection:sova-naa-ms3791

Latin America and its people / Cheryl E. Martin, Mark Wasserman

Author:
Martin, Cheryl English 1945-  Search this
Wasserman, Mark 1946-  Search this
Physical description:
2 v., [16] p. of plates : ill. (some col.), maps (some col.) ; 24 cm
Type:
Books
History
Place:
Latin America
Date:
2005
C2005
Topic:
History  Search this
Data Source:
Smithsonian Libraries
EDAN-URL:
edanmdm:siris_sil_1033393

Modify Your Search







or


Narrow By