Use of original papers requires an appointment and is limited to the Archives' Washington, D.C. Research Center. Contact Reference Services for more information. Use of archival audiovisual recordings and born-digital records with no duplicate access copies requires advance notice.
Collection Rights:
The Archives of American Art makes its archival collections available for non-commercial, educational and personal use unless restricted by copyright and/or donor restrictions, including but not limited to access and publication restrictions. AAA makes no representations concerning such rights and restrictions and it is the user's responsibility to determine whether rights or restrictions exist and to obtain any necessary permission to access, use, reproduce and publish the collections. Please refer to the Smithsonian's Terms of Use for additional information.
Collection Citation:
Jeff Donaldson papers, 1918-2005, bulk 1960s-2005. Archives of American Art, Smithsonian Institution.
Sponsor:
Funding for the digitization of the Jeff Donaldson papers was provided by the Walton Family Foundation.
Use of original papers requires an appointment and is limited to the Archives' Washington, D.C. Research Center. Contact Reference Services for more information. Use of archival audiovisual recordings and born-digital records with no duplicate access copies requires advance notice.
Collection Rights:
The Archives of American Art makes its archival collections available for non-commercial, educational and personal use unless restricted by copyright and/or donor restrictions, including but not limited to access and publication restrictions. AAA makes no representations concerning such rights and restrictions and it is the user's responsibility to determine whether rights or restrictions exist and to obtain any necessary permission to access, use, reproduce and publish the collections. Please refer to the Smithsonian's Terms of Use for additional information.
Collection Citation:
Jeff Donaldson papers, 1918-2005, bulk 1960s-2005. Archives of American Art, Smithsonian Institution.
Sponsor:
Funding for the digitization of the Jeff Donaldson papers was provided by the Walton Family Foundation.
Use of original papers requires an appointment and is limited to the Archives' Washington, D.C. Research Center. Contact Reference Services for more information. Use of archival audiovisual recordings and born-digital records with no duplicate access copies requires advance notice.
Collection Rights:
The Archives of American Art makes its archival collections available for non-commercial, educational and personal use unless restricted by copyright and/or donor restrictions, including but not limited to access and publication restrictions. AAA makes no representations concerning such rights and restrictions and it is the user's responsibility to determine whether rights or restrictions exist and to obtain any necessary permission to access, use, reproduce and publish the collections. Please refer to the Smithsonian's Terms of Use for additional information.
Collection Citation:
Jeff Donaldson papers, 1918-2005, bulk 1960s-2005. Archives of American Art, Smithsonian Institution.
Sponsor:
Funding for the digitization of the Jeff Donaldson papers was provided by the Walton Family Foundation.
John Peabody Harrington papers, National Anthropological Archives, Smithsonian Institution
The preferred citation for the Harrington Papers will reference the actual location within the collection, i.e. Box 172, Alaska/Northwest Coast, Papers of John Peabody Harrington, National Anthropological Archives, Smithsonian Institution.
However, as the NAA understands the need to cite phrases or vocabulary on specific pages, a citation referencing the microfilmed papers is acceptable. Please note that the page numbering of the PDF version of the Harrington microfilm does not directly correlate to the analog microfilm frame numbers. If it is necessary to cite the microfilmed papers, please refer to the specific page number of the PDF version, as in: Papers of John Peabody Harrington, Microfilm: MF 7, R34 page 42.
Special Ceremony by Surinam Troupe "Recall of African Languages"
Collection Creator:
Smithsonian Institution. Center for Folklife and Cultural Heritage Search this
Extent:
1 Sound recording (compact audio cassette)
Type:
Archival materials
Sound recordings
Date:
1976
Collection Restrictions:
Access by appointment only. Where a listening copy or viewing copy has been created, this is indicated in the respective inventory; additional materials may be accessible with sufficient advance notice and, in some cases, payment of a processing fee. Older papers are housed at a remote location and may require a minimum of three weeks' advance notice and payment of a retrieval fee. Certain formats such as multi-track audio recordings and EIAJ-1 videoreels (1/2 inch) may not be accessible. Contact the Ralph Rinzler Folklife Archives and Collections at 202-633-7322 or rinzlerarchives@si.edu for additional information.
Collection Rights:
Copyright and other restrictions may apply. Generally, materials created during a Festival are covered by a release signed by each participant permitting their use for personal and educational purposes; materials created as part of the fieldwork leading to a Festival may be more restricted. We permit and encourage such personal and educational use of those materials provided digitally here, without special permissions. Use of any materials for publication, commercial use, or distribution requires a license from the Archives. Licensing fees may apply in addition to any processing fees.
Collection Citation:
Smithsonian Folklife Festival records: 1976 Festival of American Folklife, Ralph Rinzler Folklife Archives and Collections, Smithsonian Institution.
UNESCO - African Language Material Archive (ALMA), 1999-2002
Container:
Box 4 of 5
Type:
Archival materials
Collection Rights:
Restricted for 15 years; until Jan-01-2026. These records contain sensitive information and will be redacted by the Archives before use by researchers; Transferring office; 6/4/1999 memorandum, Lee to Lane; Contact reference staff for details.
Collection Citation:
Smithsonian Institution Archives, Accession 13-030, Council of American Overseas Research Centers, Grant Files
This subseries is part of the Notes and writings on special linguistic studies series in the John P. Harrington papers. His research on non-American languages are gathered here in an alphabetically arranged file. His notes cover African languages, Ainu, Anglo-Saxon, Aramaic, Bulgarian, Burushaski, Chinese, Danish, English, French, Gaelic, Georgian, German, Greek, Hebrew, Hungarian, Icelandic, Indic languages, Indo-European languages, Italian, Kurdish, Latin, Lithuanian, Persian, Polish, Russian, Semitic languages, Siamese, Slavic languages, Tagalog, Tamil, Tungus, Turkish, Ural-Altaic languages, Welsh, and Yiddish.The records contain a wide variety of materials, derived largely from secondary sources. There are bibliographic references, library request slips, and reading notes, as well as photostats and some printed matter. Also included are vocabulary lists, phonetic tables, texts, charts of linguistic relationships, notes from interviews, and copies of related correspondence. For the most part notes for any given language are scanty (from one to ten pages) and highly miscellaneous. His notes on Aramaic and Persian, however, are somewhat more organized and considerably more substantial, comprising several hundred pages each. Notes, largely on phonetics, that he obtained from his research at the New York Public Library and Columbia University account for a sizeable percentage of this subseries.
Biographical / Historical:
By far the major focus of John P. Harrington's linguistic studies was the numerous languages of North, Central, and South America. Over the course of his career, however, he amassed perhaps several thousand pages on other world languages.
Harrington studied classical and Indo-European languages at Stanford University from 1902 to 1905 and during his graduate work in Germany from 1905 to 1907. In the early years after his return to the United States he made a study on "The Frequency of French Sounds" and did comparisons between vowel sounds in French, Italian, Portuguese, and English.
Harrington's interest in many world languages was renewed in the early 1920s when he became friends with Paul Vogenitz, a translator in the Division of Foreign Mails at the Post Office Department. Vogenitz, a student mainly of European languages, urged Harrington to attend the language classes which he took from time to time. Although Harrington was not in a position to do this, the two men corresponded frequently in German, Spanish, Russian, and Nahuatl among other languages. Vogenitz also shared much of his knowledge with Harrington by preparing grammatical exercises, word lists, and phonetic summaries. Among the languages for which he provided this type of information are Ainu, Bulgarian, Hungarian, Persian, Russian, Turkish, and Yiddish.
From February through April 1923, Harrington corresponded with T. T. Waterman regarding the latter's plan to prepare a map of the linguistic families of the world. Probably because of their proposed collaboration, Harrington made a trip to New York City in March. On this occasion he made use of secondary sources at the New York Public Library and Columbia University.
As a result of Harrington's interest in Arabic influences on the Spanish spoken in the American southwest, he began his study of Persian in 1928 in "an attempt toward transliterating into an international phonetic script the Calcutta version of the quatrains attributed to Omar Khayyam."
During the 1930s Harrington collaborated with Moses Steinberg and George M. Lamsa in the translation and reinterpretation of various religious texts in Aramaic, such as the Talmud and the Gospels.
Harrington also collected data on a wide variety of languages from approximately 1940 to 1947 while he was at work on a treatise titled "Linguistics." At this time he added material to his files on Latin, Greek, and the Celtic, eastern European, and Indic languages.
Local Numbers:
Accession #1976-95
Restrictions:
No restrictions on access.
Rights:
Contact the repository for terms of use.
Topic:
Language and languages -- Documentation Search this
John Peabody Harrington papers, National Anthropological Archives, Smithsonian Institution
The preferred citation for the Harrington Papers will reference the actual location within the collection, i.e. Box 172, Alaska/Northwest Coast, Papers of John Peabody Harrington, National Anthropological Archives, Smithsonian Institution.
However, as the NAA understands the need to cite phrases or vocabulary on specific pages, a citation referencing the microfilmed papers is acceptable. Please note that the page numbering of the PDF version of the Harrington microfilm does not directly correlate to the analog microfilm frame numbers. If it is necessary to cite the microfilmed papers, please refer to the specific page number of the PDF version, as in: Papers of John Peabody Harrington, Microfilm: MF 7, R34 page 42.
1 Photographic print ((contact print)., b&w, 6 x 6 cm.)
1 Photographic print ((dupe print)., b&w, 8 x 10 in.)
Type:
Archival materials
Negatives
Photographic prints
Place:
Africa
South Africa
Date:
1949
Scope and Contents:
Bus, Natal. The bus has people on board and a bicycle attached to the roof. There are words painted on the side of the bus, possibly written in a native Southern African language. Photograph by Constance Stuart Larrabee, Feb. 1949.
This photograph was taken when Constance Stuart was on assignment for Harper's Bazaar, an American magazine. Her task was to create a portfolio inspired by the seminal book "Cry, The Beloved Country," which had brought the conditions in South Africa to the attention of the world. The author of the book was the South African writer Alan Paton (1903-1988). It was published in the United States in 1948. Alan Paton accompanied her on the assignment. In June 1949, Harper's Bazaar published an essay by Alan Paton entitled "A Letter from South Africa in which Alan Paton Guides you to his Corner of the 'Beloved Country'." Six photographs by Constance Stuart accompany the essay.
There are no prints of this negative in the Constance Stuart Larrabee Collection. EEPA produced an 8x10 study print for reference purposes.
Local Note:
Contact Sheet Number: 332088-10
Collection Restrictions:
Use of original records requires an appointment. Contact Archives staff for more details.
Collection Rights:
Permission to reproduce images from the Eliot Elisofon Photographic Archives must be obtained in advance. The collection is subject to all copyright laws.
Alcione Amos led tour of the exhibition 'Word, Shout, Song: Lorenzo Dow Turner Connecting Communities through Language.'
Exhibition tour. Related to exhibition 'Word, Shout, Song: Lorenzo Dow Turner Connecting Communities through Language.' AV005132: dated 20110721. AV005133: dated 20110722.
Biographical / Historical:
Word, Shout, Song: Lorenzo Dow Turner Connecting Communities through Language documented the historical journey made by people from Africa to the Americas, along with their language and music. In the 1930s, Lorenzo Dow Turner discovered that the Gullah people of Georgia and South Carolina retained parts of the culture and language of their West African enslaved ancestors. Turner's research produced a living treasury of previously unknown traditions, songs, and folkways that also uncovered and illuminated the connections with West African and Afro-Brazilian communities. The exhibition was held at the Anacostia Community Museum from August 9, 2010 - July 24, 2011. It included rare photographs, recordings, and artifacts collected by Turner from those Gullah communities in the United States, Brazil, and West Africa.
Local Numbers:
ACMA AV005133
General:
Title created by ACM staff based on transcription from physical asset and title of exhibition.
Collection Restrictions:
Use of the materials requires an appointment. Please contact the archivist at acmarchives@si.edu.
Word, Shout, Song: Lorenzo Dow Turner Connecting Communities through Language exhibition records, Anacostia Community Museum Archives, Smithsonian Institution
Bring me a little water, Silvy (Louisiana) --Ah, si mon moine (Quebec) --Bimini gal (Bahamas) --The Greenland whalers (New England) --Mi caballo blanco (Chile) --Oleanna (Norway) --Banuwa yo (Liberia) --Ragupati rajah ram (India) -- Hey, daroma (Israel).
Local Numbers:
FW-ASCH-LP-0381
Folkways.911
Publication, Distribution, Etc. (Imprint):
New York Folkways 1955
General:
Sung in English, French, Spanish, Hindi, Hebrew, and an undetermined West African language of Liberia. Notes: Program notes and lyrics of songs [4] p. included. Performer(s): Sung by Pete Seeger with The Song Swappers.
Restrictions:
Restrictions on access. No duplication allowed listening and viewing for research purposes only.
Collection Rights:
Copyright restrictions apply. Contact archives staff for additional information.