When this engraving (based on the nearby photograph by Myron H. Kimball) was featured in the January 30, 1863, issue of Harper’s Weekly, the caption noted, “THE CHILDREN ARE FROM THE SCHOOLS ESTABLISHED IN NEW ORLEANS, BY ORDER OF MAJOR-GENERAL BANKS.” An accompanying letter to the editor provided brief, evocative biographies for each of the individuals depicted. Included in these texts was the fact that Wilson Chinn had been branded on the forehead with the letters “V.B.M.”—the initials of his former enslaver, Volsey B. Marmillion—and that Rosina Downs’s father was serving “in the rebel army” while her mother lived “in a poor hut.”
Harper’s Weekly also published a scathing article entitled “Slave Children,” which decried the actions of white, so-called “gentlemen” of the South who, over multiple generations had “seduced the most friendless and defenseless of women,” and doomed their children to life in bondage.
Cuando este grabado (basado en la fotografía cercana de Myron H. Kimball) se publicó el 30 de enero de 1863 en Harper’s Weekly, la explicación decía: “LOS NIÑOS SON DE LAS ESCUELAS ESTABLECIDAS EN NUEVA ORLEANS POR ORDEN DEL MAYOR GENERAL BANKS”. En una carta del editor se incluyeron biografías breves y emotivas de cada retratado. Según algunos datos, a Wilson Chinn le habían marcado en la frente con un hierro candente las iniciales “V.B.M.” (por su antiguo esclavizador Volsey B. Marmillion) y el padre de Rosina Downs estaba sirviendo en “el ejército rebelde” mientras su madre vivía “en una pobre choza”.
Harper’s Weekly también publicó un mordaz artículo titulado “Niños esclavos”, que impugnaba la conducta de los llamados “caballeros” blancos del sur, quienes a lo largo de generaciones habían “seducido a las mujeres más solas e indefensas” y habían condenado a sus hijos a la esclavitud.