The book is apparently sermons and biblical passages translated into Quiche and Cakchiquel Maya during the 17th century. The sermons were written at different times and by different hands. It would also appear that Indians were responsible for the transcription of these Maya texts, since the Latin and Spanish titles often have obvious spelling errors. The book also contains various pages on "cures" for snake bites, etc. A short list of Quiche phrases and translations is contained in the first few pages. There are also two short poems, and a dedication to Pope Urban IV. The sermons bear the the names of some of the people who wrote them, and also of those who simply used them. They include: Miguel de San Antonio, Lope Fernandez de Lara, Fray Andres de Zapata, Fray Nicolas de Castellon, Fray Sebastian de Arana, and Josep de Thenas.