Indian words, English not given except in very few instances. Also extract from "Journal de la Mission de 1815 (Bishop Plessis), Manuscript, Ottawa Library. Submitted by E. C. Buck, Secy. Government India, Bengal Civil Service. Relates incidents of confirmation of Penobscots by the Bishop of Quebec, and festivities connected therewith. 3 pages handwritten in ink.
Penobscot vocabulary and ethnological notes, most likely from Truman Michelson's field work in Maine. One of the people he interviewed in the notes is Alexander Sapil (possibly Sapiel), identified by Michelson as Passamaquoddy.
The information is secondary and lacks documentation. The cards are interfiled, but terms of the following languages are thought to be included: Abnaki, Algonkin, Arapaho, Atsina (Gros Ventres), Blackfoot, Cheyenne, Cree, Delaware, Malecite, Massachusetts Algonkin, Miami, Micmac, Mohegan, Montagnais, Montauk, Munsee, Narragansett, Nascapi, Natick, New England and New Jersey Algonkin, Nipissing, Ottawa, Passamaquoddy, Penobscot, Potawatomi, Powhatan, Shawnee, Virginia Algonquian.
Extract from "Hakluytus posthumus, or Purchas his Pilgrimes: contayning a history of the world in sea voyages and lande travells by Englishmen and others," by Samuel Purchas, volume 4, p. 1667, published London, 1625. Includes letter of transmittal from George Winship, dated February, 19, 1901.
Notebook containing vocabulary (principal informants Clara Francis, Joe Francis, Sal Nepten, Joseph S. Sakaleksis (?) Jr.; also Rev Michael O'Brien); text with translation, " Fights of the Penobscot Indians against the Mohawks," (from Sal Nepten); newsclippings, 1897-1900; miscellaneous notes, both original and copied, on place names, bibliography, etc., including copy of Casco Bay Treaty, 1727.
NAA MS 232
Fights of the Penobscot Indians against the Mohawks